26.08.2010

Sazlı sivrisinek solosu

Hayatımda nefes almak kadar var olduğuma inandıran rastgele güzellikler arasında neler var?

İki güzel kelam okumak. Anlamamak. Anlamaya çalışmak.
Kuantum fizik ve bilim dünyasının  tozunu attıran gizli kahramanlar (sahne arkasında da hem partikül hem de dalga formunda yer alan atom vs. gözlemci aşkı)
Donnie Darko ve Big Lebowski (yüksek dozda- tek shot)
Ve de şu şarkı (hem güfte hem beste- içten sesler korosu samimiyetle sunmalı)


I woke up this morning with the sun out shining in

I found my mind in a brown paper bag but then

I tripped on a cloud and fell eight miles high

I tore my mind on a jagged sky

I just dropped in to see what condition my condition was in


I pushed my soul in a deep dark hole and then I followed in

I watched myself crawling out now, as I came crawling in

I got up so tight I couldn't unwind

I saw so much, I broke my mind

I just dropped in to see what condition my condition was in


Somebody painted April fool in big black letters on a dead end sign

I had my foot on the gas as I left the road and blew out my mind

Eight miles out of Memphis and I got no spare

Eight miles straight up downtown somewhere

I just dropped in to see what condition my condition was in

dip bonus: dinlemek için arama yapmak için ne yazmalıyım diyenler için: just dropped in to see (what my condition my condition was in)
 
en dip: İngilizce'nin cellar door'u varsa benim de "her havuzun dibi aynı" ifadem var!

3 Yorum:

evren dedi ki...

Söyle bir bakmak icin ugramistim velakin bu havuzun dibi (ve yeri)her daim bi ayri :)

Sardunya dedi ki...

Ama Evren ne harikulade bir tınısı var değil mi:)) kendi kendime söylemekten bile zevk alıyorum. Manası ise nirvanadan hallice gibi:)) Bana göre tabi. Benim havuza göre hatta.

Geçenlerde kulağını çınlattım. Doğadaki son çocuğu gidip almıştım. Rastgele bir yerini açtım. "Çocuklarınızı mümkün olduğunca anneanne- büyükbaba ile vakit geçirmek üzere onlarla bırakın" kısmı var ya. Tam orayı sesli okudum babamın yanında. Hepimiz mutlu olduk:))) Sayende. Çünkü ertesi gün çocukları onlara bırakıp Ankara'ya dönecektik:))

evren dedi ki...

E, sayende mutluluklarim vardir benim de. Ödesmis olalim :)